tag:blogger.com,1999:blog-7436915084701775452.post3507600961042739836..comments2024-03-25T21:30:28.970-07:00Comments on <b>Smashwords</b>: Smashwords Style Guide Translated Into French and GermanDovetail Public Relationshttp://www.blogger.com/profile/05039664167177159146noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-7436915084701775452.post-38452137957385155142011-12-17T22:23:01.200-08:002011-12-17T22:23:01.200-08:00As Sherrie and Patrick point out, to reach an inte...As Sherrie and Patrick point out, to reach an international audience you're going to need localized landing pages as well.<br /><br />I've done a fair bit of localizing for online projects, so I'm happy to advise and support when possible. (Unfortunately, illness restricts my participation, but I'll help if I can.)<br /><br />If you don't get a better offer for Vietnamese, I'm willing to translate the material bit by bit. My community badly needs access to legal ebook publishing. I could also get the word out about Smashwords, once people have material here they can understand.<br /><br />(I'm not an author, but a keen reader, all the more so since becoming disabled. I don't think I've bought much from Smashwords yet, but I do have an account under Clytie and clytie at riverland dot net dot au. I'm familiar with the formatting and coding issues. My voluntary work in open-source software communities has been focussed on bridging the language gap and culture gap between my community and mainstream English-based online projects. Give me your materials, and I'll build you a bridge. ;) )Clytiehttps://www.blogger.com/profile/17277014279419795602noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7436915084701775452.post-22227165528500404432011-11-14T11:25:07.155-08:002011-11-14T11:25:07.155-08:00Hi Mark,
thanks you for providig your guide in Ge...Hi Mark,<br /><br />thanks you for providig your guide in German :)<br /><br />Are there also plans for translating the Smashwords page itself?<br /><br />We would volunteer for the German version.<br /><br />Greetings Sherrie & Patrick<br /><a href="http://www.unleashyouradventure.com" rel="nofollow">www.unleashyouradventure.com</a><br /><br />Visit uns on <br /><a href="https://www.smashwords.com/profile/view/UnleashYourAdventure" rel="nofollow">Smashwords</a>https://www.blogger.com/profile/03102607705005157931noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7436915084701775452.post-12205988928599821392011-11-12T04:09:58.837-08:002011-11-12T04:09:58.837-08:00I'd like to translate the Smashwords Style Gui...I'd like to translate the Smashwords Style Guide into Bengali (বাংলা). Smashwords and Apple already sell my Bengali travelogue which proves that the language is well supported. There is also a huge readership in Bangladesh and India and elsewhere.<br /><br />http://www.smashwords.com/profile/view/webmaestro<br /><br />~ A. DattaWebmaestrohttps://www.blogger.com/profile/12856299739715361829noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7436915084701775452.post-11366082405516953922011-11-12T00:34:57.055-08:002011-11-12T00:34:57.055-08:00I can handle the Dutch version
https://www.smashw...I can handle the Dutch version<br /><br />https://www.smashwords.com/profile/view/meznir<br /><br />MikeMike Jansenhttps://www.blogger.com/profile/00272137870882777642noreply@blogger.com